-
Reason - Tamaki Nami
[Au passage, la musique préférée de Lenneth]
Romaji
Tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku
Kimi wo omotta nara
Machi mo hito mo yume mo
Kaete yuku jikan ni
Tada sakaratte ita
Kotoba wo kasanetemo wakariaenai koto
Mada shiranakatta ne
Kimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa
"Akiramenaide" to itta
Tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku
Kimi wo omotta nara
Setsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakera
Harinomama deraeteta sono kiseki
Mou ichido shinjite
Kimi ga inai hibi ni zutto tachidomatta
Demo arukidashiteru
Kimi to wakachiatta dono guuzen ni mo imi ga
Sou kanarazu atta
Sorezore no yume wo kanaete mata meguriau toki
Guuzen wa unmei ni naru
Yabureta yakusoku sae mo chikai ni kaeta nara
Ano basho de deau toki
Ano koro no futari ni nareru kana ?
"Yasashisa" ni nite iru natsukashii omokage
Me wo tojite mieru kara
Te wo furezu aru koto wo shiru kara
Asu ni hagurete
Kotae ga nani mo mienakutemo
Kimi ni au sono tame ni kasaneteku
"Kyou" to iu shinjitsu
Tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku
Kimi wo omotta nara
Setsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakera
Harinomama deraeteta sono kiseki
Mou ichido shinjite
Français
[Traduit du Japonais Romaji (aidé un peu avec l'anglais pour quelques mots) par Lenneth]
Tu es si loin de moi
Mais je te sens si près
Ma solitude deviendra ma force
Lorsque je penserais à toi
Les villes, les gens, les rêves
Changeront tous avec le temps
Je suis simplement allé contre
Même si tu continues de répéter mes paroles
Tu ne veux pas comprendre
Tu ne sais toujours pas
Dans mes rêves perdus
Je n'ai voulue me retenir qu'à toi
Tu m'as dit : "N'abandonne pas"
Tu es si loin de moi
Mais je te sens si près
Ma solitude deviendra ma force
Lorsque je penserais à toi
Perce mon coeur agonisant
C'est une partie de mon rêve
Dans le miracle de notre rencontre
D'y croire une nouvelle fois
Les jours où tu n'es pas là
Je n'ai pas de motivation
Mais je continue quand même
Il y avait une raison
Au temps que nous avons passé ensemble
Oui, il y en avait définitivement une
En accomplissant quelques voeux
Nous nous rencontrerons de nouveau par hasard
Et coïncidence deviendra destin
Même si la promesse est brisée
Et les paroles changent
Quand nous nous sommes rencontrés là-bas
Deviendra-t-elle ainsi ?
Ta chère figure
Me dit: "gentillesse"
Même les yeux fermés, sans toucher ton visage
Je peux le dire
Si tu te détournes de demain
Tu ne trouveras pas mes réponses
Pour te rencontrer
Je répéterais la réalité connue sous le nom de "aujourd'hui"
Tu es si loin de moi
Mais je te sens si près
Ma solitude deviendra ma force
Lorsque je penserais à toi
Perce mon coeur agonisant
C'est une partie de me rêve
Dans le miracle de notre rencontre
D'y croire une nouvelle fois
-
Commentaires